segunda-feira, 24 de abril de 2017

Termos italianos que você talvez não conheça Parte 3



Secco: seco.
Semisecco: meio-seco, na verdade, meio-doce.
Spumante: espumante, borbulhante.
Stravècchio: em geral indica um vinho de qualidade superior, muitas vezes porque contém mais álcool do que o mínimo requerido e/ou porque envelheceu por mais tempo do que o estipulado. Por exemplo, o Valpolicella Superiôre é um Valpolicella com pelo menos um ano de envelhecimento, em contraste com o Valpolicella básico, que não obedece a um prazo mínimo de envelhecimento.
Tenuta: propriedade. As propriedades vinícolas em geral incorporam a palavra tenuta aos seus nomes, como Tenuta San Guido, na Toscana.
Ue: tipo de Grappa mais macio e mais leve, obtido da destilação das uvas, e não do bagaço.
Vècchio: velho; diz-se dos vinhos maduros.
Vendemmia: vindima ou safra; palavra que pode ser usada nos rótulos, em vez de annàta.
Vigna: vinhedo; também se diz vigneto.
Vignaiolo: plantador de uvas, também chamado de viticoltóre.
Villa: propriedade campestre, em geral onde se produz vinho.
Vino da arròsto: vinho próprio para acompanhar um assado, o que significa um vinho tinto muito encorpado e de cor profunda.
Vino da pasto: vinho do cotidiano.

Leia também: Termos italianos que talvez não conheça Parte 2

Nenhum comentário:

Postar um comentário